terça-feira, 26 de abril de 2011

Reglas de Acentuación


Um assunto que "pega" muitos alunos na hora dos vestibulares é a questão da acentuação. Embora o espanhol e o português sejam línguas bem parecidas, é preciso lembrar que estamos tratando de uma "língua irmã" que possui características lexicais, semânticas e sintáticas diferentes. Seguem então algumas dicas simples sobre acentuação.

1. Acento diferencial o diacrítico: Levan acento ortográfico algumas palavras (em particular monossílabas) para distinguir-se de outras de diferentes significados mas de idêntica ortografia:

Exemplo:   Aun los más chicos entenden esto    ~>  Até os mais jovens entendem isto.
                  Aún lo espero todas lãs noches          ~>  Ainda o espero todas as noites.

2. Palavras agudas: são as palavras cuja sílaba tônica é a última. Correspondem às palavras oxítonas do português.

a) As palavras terminadas em consoantes com exceção de N ou S.
Exemplos: Papel, pared, escribir y directriz.

b) As outras palabras levam acento escrito na sílaba onde se encontra a sílaba tônica.
Exemplos: montón, ca, ma, incli.

3. Palavras llanas ou graves: são as palavras cuja sílaba tônica é a penúltima. Correspondem às palavras paroxítonas do português.

a) As palavras terminadas em vogal, em N ou em S.

Exemplos: Hermano, cantaban, señores.

4. Palavras esdrújulas: são todas as palavras com 3 ou mais sílabas e cuja sílaba tônica é a antepenúltima. Correspondem às palavras proparoxítonas do português.

Exemplos: laba, ánimo, árboles, paréntesis. (Obs.: são sempre acentuadas)

5. Palavras sobresdrújulas: são as palavras com 4 ou mais sílabas, cuja sílaba tônica é a quarta. Todas elas são acentuadas.

Exemplos: ganoslo, quítaselas.

Espero que tenham aprendido um pouquinho mais sobre isso.
abraços meus alunos lindos...
Élica Julianne

Nenhum comentário:

Postar um comentário