segunda-feira, 11 de março de 2013

Indico estos enlaces para pesquisa:

http://cervantestv.es/

http://www.asihablamos.com/

http://www.cervantes.es/default.htm

http://www.revistaenie.clarin.com/

Y para quien desea leer noticias sobre el mundo, en español, indico:

http://www.clarin.com/   (Argentina)

http://elpais.com/            (España)

http://www.lanacion.cl/    (Chile)

http://www.eluniversal.com.mx/    (México)
Verbos en Español  (Parte 1)

Hay tres personas del verbo:

~> 1ª persona: el hablante o el conjunto que lo incluye.
~> 2ª persona: el oyente o el conjunto que lo incluye.
~> 3ª persona: cualquier ser o objeto que no sea ni el hablante ni el oyente.

Modos Verbales:

a. El indicativo: Expresa realidades objetivas, concretas. 
b. El subjuntivo: Expresa realidades que no se pueden verificar objetivamente.  Ejemplos: hipótesis, dudas o deseos. 
c. El imperativo: Expresa orden, pedido, consejo, instrucción o sugerencia. 

Presente de Indicativo:

En la mayoría de los casos se conjugan semejante al portugués, incluso cuando son regulares.

AMAR
COMER
VIVIR
Amo
Como
Vivo
Amas
Comes
Vives
Ama
Come
Vive
Amamos
Comemos
Vivimos
Amáis
Coméis
Vivís
Aman
Comen
Viven

            Existen muchos verbos en español que son irregulares y hay varios tipos de irregularidad.



a. Irregularidad propia: Son aquellos verbos que ya nacieron irregulares. 
Ej: SER, ESTAR y DAR. (Soy, Estoy y Doy).

b. Irregularidad por diptongación: No se aplica a la 1ª y 2ª persona del plural.

~> Cambiando E por IE: SENTIR, ENTENDER, PENSAR.

EJ.:   Yo            siento
         Tu             sientes
         Él              siente
         Nosotros   sentimos
         Vosotros   sentís
         Ellos          sienten 

~> Cambiando O por UE: MOSTRAR, DORMIR, PODER.

EJ.:   Yo            muestro
         Tu             muestras
         Él              muestra
         Nosotros   mostramos
         Vosotros   mostráis
         Ellos          muestran

~> Cambiando E por I: PEDIR, MEDIR, REPETIR.

Ej.:  Yo              pido
        Tu              pides
         Él              pide
         Nosotros   pedimos
         Vosotros   pedis
         Ellos          piden 

b. Irregularidad por alteración:

~> Los verbos que terminan en ACER, ECER, OCER y UCIR, en la primera persona se pone ZC. 
Ej.: AGRADECER (agradezco), OFRECER (ofrezco), Nacer (nazco), CONOCER (conozco).

~> Los verbos que tienen L o N en la última silaba. Ganan G en la 1ª persona. 
Ej.: TENER (tengo), VALER (valgo), PONER (pongo).

* Algunos verbos que no tienen L o N en la última silaba mas también ganan G. 
Ej.: HACER (hago), DECIR (digo).

~> Los verbos que terminan en UIR, ganan una Y.
Ej.: Concluir (Concluyo)




Pessoal, nas próximas publicações, aprenderemos um pouco mais sobre outros tempos e modos verbais.
Abraços!!!

terça-feira, 26 de fevereiro de 2013

Alunos do cursinho (Motiva - CG), como prometido, aqui está a tabela de falsos cognatos do texto 1 - módulo 1. Utilizem as informações abaixo para responder as questões (01 - 14). 

Um Grande Abraço!

PORTUGUÉS
ESPAÑOL
PORTUGUÉS
ESPAÑOL
Classe
Aula
Copo
Vaso
Aula
Clase
Vaso de plantas
Florero
Escrivaninha
Escritório
Floco
Copo
Oficina
Taller
Comprido
Largo
Talher
Cubierto
Largo
Ancho
Escritório
Oficina
Salsa
Perejil
Momento
Rato
Molho
Salsa
Rato
Ratón
Fazenda
Finca
Papagaio
Loro
Caro
Costoso
Loiro
Rubio
Custoso
Difícil
Ruivo
Pelirrojo
Roxo
Morado
Lixo
Basura
Vermelho
Rojo
Vassoura
Escoba
Palco
Escenário
Escova
Cepillo
Camarote
Palco
Gostoso
Exquisito
Bilhete
Nota
Olha
Mira
Nota
Billete
Panela
Olla
Maluco
Loco
Rapadura
Panela
Caprichosa
Limpia
Apelido
Sobrenombre / apodo
Distinguido
Distinto
Sobrenome
Apellido
Presunto
Jamón
Tonto  
Torpe
Suposto
Presunto
Torpe
Infame
Esgotado
Mamao

sábado, 23 de fevereiro de 2013

Caríssimos,

Estou preparando um material sobre verbos, como prometido. 
Para sugestões de postagens ou qualquer outro tipo de contato, escrevam para: prof.elica.espanhol@gmail.com

Prometo responder assim que receber as mensagens. Abraços!

terça-feira, 8 de novembro de 2011

Expresiones Idiomáticas

Caros alunos,

como prometido, seguem algumas expressões idiomáticas e seus significados. é necessário lembrar que algumas delas podem se aplicar a contextos distintos, então estejam atentos, certo?

Ata coja =     Sobre um pé só
Andarse con ojo = andar com cuidado 
A mí me deja frío = Me é indiferente / não me afeta
Armar jaleo = fazer ruido / barulho
A ver si cuela = Ver se acreditam
A contra pelo = contra maré
A diestra y siniestra = a torto e a direito
Al dedillo =  de cor e salteado
Andar de capa caída =  andar desanimado
A regañadientes = contra a vontade
¿ A santo de qué? = por que cargas d’água?
Atar la lengua = morder a língua
Bajar de las nubes =  deixar de sonhar
Buscarle cinco pies al gato =  procurar pêlo em ovo
Bailar en cuerda floja =  andra na corda bamba
Bailar al son que tocan = dançar conforme a música
Caer bien / mal una persona = Gostar / não gostar de uma pessoa desde o primeiro olhar
Como una cabra  ( estar)   = louco
Con pelos y señales = com todos detalhes
Correr con los gastos = pagar a conta
Costar un ojo de la cara =  custar muito caro/ caríssimo
Creerse más que nadie = Sentir-se superior
Creerse un “fitipaldi” = Dirigir como louco /  dirigir  em alta velocidade
Como anillo al dedo = como uma luva
Cundir el trabajo =  render o trábalo
Chapar = estudar muito
Dar coba =   puxar o saco / adular
Dar corte = dar vergonha / sentir vergonha
Dar ganas de =  sentir desejos de
Dar la gana = querer
Dar la lata =  molestar, aborrecer
Dejar plantado = dar o cano
Dar un portazo = bater a porta
Dar pie = Propiciar / oferecer uma ocasião
Dar un plantón = não comparecer a um encontro
Echar en cara = jogar na cara
En un santiamén =   num piscar de olhos / em dois palitos/rápidamente
Estar a dos velas = estar sem dinheiro
Estar apañado ´= estar em situação difícil
Estar entre la espada y la pared = estar em uma situação sem saida
Estar hecho polvo = estar cansado
Estar listo = estar preparado
Echar la casa por la ventana  = gastar dinheiro a toa / esbanjar
Estar verde = não ter experiencia
Echar la culpa = jogar a culpa




sexta-feira, 7 de outubro de 2011

Aprendendo mais sobre os verbos

Esta semana falamos muito sobre "Verbos de Cambio" e expliquei para os meus alunos que alguns verbos podem ter mais de um significado, de acordo com o contexto. Para os que gostaram dos slides, seguem agora os exemplos que eu utilizei com vocês.

Dica UEPB: Leiam e releiam os textos, verifiquem os verbos, o tempo, o modo verbal e o que esse verbo representa na frase. Cuidado com os "significados de dicionário". Lembrem-se que os verbos podem sim ter significado bem diferente do que formalmente é proposto.

1) ECHAR
a. Le echó el balón al portero.  (jogar)
b. Échale más sal en la verdura. (colocar)
c. No observó, sólo echó un vistazo.  (dar)
d. Va a echar una siesta. (tirar)
e. Me han hechado del trabajo.  (expulsar, demitir)
f. No lo eches a broma. (levar)

2) LLEVAR
a. El viento lleva las hojas.  (levar)
b.    Lleva el coche con facilidad.   (conduzir)
c. Él lleva las relaciones exteriores de la empresa. (cuidar)
d. Llevo muy adelantado el libro.  (estar)
e. Es un chico que lleva gafas.  (usar)
f.      Lleva su enfermedad con resignación.    (suportar)
g. Este trabajo me llevará un mes.  (durar)
h.   Se llevó la copa a los lábios. (aproximar)


3) PONER
a. Se puso colorado. (ficar)
b. No sé qué ponerme.  (vestir)
c. ¿Has puesto tu parte del regalo?  (contribuir)
d. Hoy ponen una película de terror.  (exibir)
e. El periódico no pone nada del accidente. (dizer)
f. Se pone en Buenos Aires en dos horas.  (chegar)
g. Me puse a llorar.  (começar)

4) QUEDAR
a. Me quedo nerviosa con esta situación.  (ficar)
b.    Has quedado como un maleducado.  (comportar-se)
c. Quedan veinte dias para terminar el proyecto.  (restar)
d. Hemos quedado a las ocho en el cine.  (combinar)

5) VOLVER
a. Se volvió loco con la história. (ficar)
b. Al llegar a la plaza, vuelves a la derecha.  (girar, virar)
c. Volvió la cabeza atrás. (apoiar)
d. Vuelvo a las diez en punto. (voltar)
e. Así vas a volverle aburrido. (deixar)
f. Se volvió una persona muy solita.   (tornar-se)


Em caso de dúvidas, me escrevam: prof.elica.espanhol@gmail.com

abraços